Doanh nhân, Thạc sĩ Nguyễn Thị Minh Thu - Kiến tạo vinh quang Việt từ những giá trị văn hóa truyền thống
Với khát vọng đưa tinh hoa văn hóa Việt lan tỏa ra thế giới, doanh nhân Nguyễn Thị Minh Thu - Nhà sáng lập kiêm CEO của Đông Phương Art, Legend Hạ Long và An Phú Pearl đã chọn con đường gìn giữ và phát triển các giá trị truyền thống qua những sản phẩm thủ công như sơn mài, ngọc trai và quà tặng lưu niệm. Không chỉ là một nữ doanh nhân bản lĩnh, chị còn là người truyền cảm hứng về triết lý “kinh doanh từ tâm”, xây dựng nên một hệ sinh thái nhân văn nơi nghệ nhân được tôn vinh, người lao động gắn bó và khách hàng cảm nhận được hồn cốt văn hóa Việt trong từng sản phẩm.
With a deep aspiration to spread the essence of Vietnamese culture to the world, entrepreneur Nguyen Thi Minh Thu – Founder and CEO of Dong Phuong Art, Legend Ha Long, and An Phu Pearl – has chosen the path of preserving and developing traditional values through handcrafted products such as lacquerware, pearls, and souvenir gifts. Not only a courageous businesswoman, she is also an inspiring figure who embodies the philosophy of “heart-centered business,” building a humanistic ecosystem where artisans are honored, workers are deeply connected, and customers can feel the soul of Vietnamese culture in every product.

Thạc sĩ - Doanh nhân Nguyễn Thị Minh Thu được Hiệp hội Doanh nghiệp Nhỏ và Vừa Việt Nam vinh danh năm 2025
Master - Entrepreneur Nguyen Thi Minh Thu being honored by the Vietnam Association of Small and Medium Enterprises in 2025
Giữ hồn dân tộc trong từng sản phẩm thủ công
Preserving the Soul of the Nation in Every Handcrafted Product
Giữa làn sóng toàn cầu hóa ngày càng mạnh mẽ, khi sản phẩm công nghiệp dần chiếm lĩnh thị trường làm lu mờ giá trị truyền thống, doanh nhân Nguyễn Thị Minh Thu đã lựa chọn một lối đi riêng bền bỉ và đầy thử thách, bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc qua từng sản phẩm thủ công nghệ thuật. Là nhà sáng lập kiêm điều hành ba doanh nghiệp: Đông Phương Art, Legend Hạ Long và An Phú Pearl, đồng thời giữ vai trò Phó Viện trưởng Viện Nghiên cứu và Đào tạo Doanh nhân APEC, Phó Chủ tịch Hội nữ Doanh nhân doanh nghiệp nhỏ và vừa Việt Nam, chị Minh Thu không chỉ kiến tạo giá trị kinh tế mà còn kiên trì thực hiện một sứ mệnh sâu xa, gìn giữ di sản văn hóa tinh thần của người Việt.
Amid the rising tide of globalization, where industrial products increasingly dominate the market and overshadow traditional values, entrepreneur Nguyen Thi Minh Thu has chosen a distinct and persevering path—one filled with challenges—to preserve and promote national culture through each piece of handcrafted art. As the founder and leader of three enterprises— Dong Phuong Art, Legend Ha Long, and An Phu Pearl—and holding key positions such as Vice Director of the APEC Institute for Entrepreneurial Research and Training and Vice President of the Vietnam Association of Women Entrepreneurs for Small and Medium Enterprises, Ms. Minh Thu is not only generating economic value but also steadfastly pursuing a deeper mission: safeguarding the spiritual heritage of the Vietnamese people.
Xuất phát điểm không phải là một nghệ nhân, cũng không sinh ra trong một gia đình truyền thống về nghề thủ công, nhưng Nguyễn Thị Minh Thu lại có một tình yêu sâu sắc với văn hóa Việt, đặc biệt là sơn mài một trong những nghệ thuật độc đáo bậc nhất của dân tộc. Sau nhiều năm làm việc trong ngành du lịch, tiếp xúc với du khách nước ngoài và nhận thấy sự yêu thích, tò mò của họ dành cho các sản phẩm thủ công Việt Nam, chị bắt đầu ấp ủ giấc mơ mang “tinh hoa Việt” vươn ra thế giới.
Though not born into a family of traditional craftsmen, nor originally trained as an artisan, Nguyen Thi Minh Thu possesses a profound love for Vietnamese culture—especially for lacquer art, one of the nation’s most distinctive artistic forms. After many years working in the tourism industry and interacting with international visitors, she observed their curiosity and admiration for Vietnamese handicrafts. It was then that she began to nurture a dream: to bring the "essence of Vietnam" to the world.
Chọn sơn mài làm lĩnh vực khởi nghiệp, một lĩnh vực vừa khó vừa kén thị trường, là minh chứng cho sự can đảm và quyết liệt trong cách nghĩ, cách làm của chị. Với tôn chỉ “làm một thứ cho thật tốt thay vì làm nhiều thứ một cách nửa vời”, Đông Phương Art được định hình từ đầu là doanh nghiệp chuyên sâu về sơn mài cao cấp, tập trung phục vụ khách hàng tại các thị trường khó tính như châu Âu, Úc và Châu Mỹ.
Choosing lacquerware - a highly specialized and selective field as her entrepreneurial starting point is a testament to Minh Thu’s courage and determination in both thought and action. Guided by the principle of “doing one thing exceptionally well rather than doing many things half-heartedly,” Dong Phuong Art was initially positioned in specializing in high-end lacquerware, targeting discerning demanding markets such as Europe, Australia, and the Americas.
Đây không chỉ là chiến lược kinh doanh khác biệt, mà còn thể hiện rõ triết lý phát triển bền vững: Đi từ gốc rễ truyền thống, nâng tầm giá trị bản địa để đưa ra thị trường quốc tế. Điều đặc biệt trong hành trình phát triển của CEO Minh Thu không chỉ nằm ở sản phẩm, mà còn ở cách chị trân trọng và đầu tư cho con người, những nghệ nhân, thợ thủ công, họa sĩ những người trực tiếp tạo nên giá trị thực sự của từng sản phẩm.
This approach is not merely a distinct business strategy, but also a clear expression of her philosophy of sustainable development: starting from traditional roots, elevating local cultural value to bring it to the international market. What makes CEO Minh Thu’s journey truly remarkable lies not only in her products, but also in how she values and invests in people – the artisans, craftsmen and artists who directly create the true value of each product.

Doanh nhân, Thạc sĩ Minh Thu với vai trò Ban Giám Khảo chấm vòng chung kết cuộc thi “Học sinh, sinh viên với ý tưởng khởi nghiệp” chụp ảnh lưu niệm tại Gian hàng của Trường PTDTBT THCS Bản Phố, huyện Bắc Hà, tỉnh Lào Cai tại Ngày hội khởi nghiệp quốc gia của học sinh và sinh viên lần thứ VII năm 2025.
Entrepreneur and Master Minh Thu posing for a commemorative photo at the exhibition booth of Ban Pho Semi-Boarding Ethnic Minority Secondary School, Bac Ha District, Lao Cai Province, during the 7th National Startup Festival for Students in 2025.
Trong hệ sinh thái doanh nghiệp của chị, nghệ nhân không chỉ là người lao động mà là những “người giữ hồn” văn hóa. Họ được làm việc trong môi trường tôn trọng nghề, được truyền cảm hứng và phát triển kỹ năng. Sự trân trọng dành cho những đôi bàn tay tài hoa ấy cũng là cách chị góp phần bảo tồn giá trị văn hóa đang đứng trước nguy cơ mai một. Triết lý “kinh doanh từ tâm” của CEO Minh Thu được thể hiện rõ qua từng chi tiết trong sản phẩm. Mỗi bức tranh sơn mài, mỗi món đồ trang sức từ ngọc trai đều là kết quả của quy trình làm việc nghiêm ngặt, tỉ mỉ và đầy yêu thương.
In her business ecosystem, artisans are not merely workers—they are the “keepers of cultural spirit.” They work in an environment that honors their craft, inspires creativity, and fosters skill development. By valuing these gifted hands, Minh Thu actively contributes to the preservation of cultural heritage that is at risk of fading away. CEO Minh Thu’s philosophy of “heart-centered business” is reflected in every detail of her products. Each lacquer painting, each piece of pearl jewelry, is the result of a meticulous, rigorous, and loving creative process.
Với chị, khách hàng không chỉ là người mua mà họ là người bạn đồng hành cùng doanh nghiệp trong hành trình lan tỏa giá trị Việt. Chính vì vậy, trải nghiệm khách hàng tại Đông Phương Art không dừng lại ở việc mua sắm, mà là hành trình khám phá văn hóa, từ phòng trưng bày, xưởng sản xuất đến việc được tận mắt chứng kiến các công đoạn thủ công.
For her, customers are not just buyers—they are companions on the journey of spreading Vietnamese values. Therefore, the customer experience at Dong Phuong Art goes beyond shopping—it is a cultural journey, from the showroom and production workshop to witnessing each step of the handcrafted process firsthand.Bottom of Form.

Doanh nhân, Thạc sĩ Minh Thu tại “Lễ công bố chuỗi hoạt động hỗ trợ sinh viên kiến tạo tương lai cùng AI”.
Entrepreneur and Master Minh Thu at the “Launch Ceremony of the Activity Series Supporting Students in Shaping the Future with AI.”
Không chỉ dừng ở sản phẩm, doanh nhân Nguyễn Thị Minh Thu còn truyền triết lý của mình vào các hoạt động kết nối cộng đồng và làng nghề. Thay vì cạnh tranh khốc liệt, chị chủ động liên kết, hỗ trợ, chia sẻ kinh nghiệm với các nghệ nhân và doanh nghiệp cùng ngành. Với chị, khi càng nhiều người làm nghề một cách tử tế, nền thủ công Việt Nam mới thực sự mạnh mẽ và trường tồn.
Not stopping at products alone, entrepreneur Nguyen Thi Minh Thu also instills her philosophy into activities that connect communities and traditional craft villages. Instead of engaging in fierce competition, she takes the initiative to collaborate, support, and share experiences with artisans and fellow businesses in the industry. For her, the more people pursue the craft with integrity, the stronger and more enduring Vietnam’s handicraft industry will become.
Đó không phải là điều dễ thực hiện trong thương trường, nhưng là hướng đi bền vững nếu muốn văn hóa Việt có chỗ đứng lâu dài. Ngày nay, khi các sản phẩm mang thương hiệu Việt của chị đã hiện diện tại nhiều quốc gia, khi hàng trăm nhân sự đã có công ăn việc làm ổn định và tự hào về nghề mình làm, khi sơn mài, ngọc trai và những đường nét văn hóa dân tộc Việt Nam đang được trân trọng bởi bạn bè quốc tế, đó chính là thành quả đẹp nhất cho hành trình hơn một thập kỷ gìn giữ hồn Việt của nữ doanh nhân Nguyễn Thị Minh Thu.
This is not an easy path in the business world, but it is a sustainable direction if one wishes for Vietnamese culture to secure a lasting place. Today, as her Vietnamese-branded products are present in many countries, as hundreds of workers have stable jobs and take pride in their craft, as lacquerware, pearls, and the cultural essence of Vietnam are being cherished by international friends—these are the most beautiful rewards for entrepreneur Nguyen Thi Minh Thu’s more-than-a-decade-long journey of preserving the soul of Vietnam.

Doanh nhân, Thạc sĩ Minh Thu phát biểu tại “Business Matching America – VietNam” tháng 4 năm 2025
Entrepreneur and Master Minh Thu speaking at the “Business Matching America – VietNam”March 24, 2025
Sự bền vững đến từ cốt lõi văn hóa
Sustainability Comes from Cultural Core
Trong một thị trường ngày càng bị chi phối bởi tốc độ và lợi nhuận, triết lý “kinh doanh từ tâm” của CEO Nguyễn Thị Minh Thu là một cách tiếp cận đặc biệt, chậm mà chắc, bền bỉ và mang đậm giá trị văn hóa. Không đơn thuần chỉ là làm ra những sản phẩm để bán, mỗi tác phẩm sơn mài, món trang sức hay vật phẩm truyền thống từ hệ sinh thái ba công ty do chị sáng lập Đông Phương Art, Legend Hạ Long và An Phú Pearl đều mang sứ mệnh lưu giữ bản sắc Việt. Với phương châm “phục vụ khách hàng bằng cả trái tim”, trong từng bước của quy trình sản xuất từ ý tưởng thiết kế đến tay người dùng đều thể hiện sự chăm chút, trân trọng văn hóa dân tộc. Các sản phẩm của Đông Phương Art không sản xuất đại trà mà luôn đặt yếu tố thủ công và tính độc đáo lên hàng đầu.
In a market increasingly dominated by speed and profit, CEO Nguyen Thi Minh Thu’s philosophy of “heart-centered business” represents a distinctive approach—slow but steady, persistent, and deeply rooted in cultural values. More than merely producing items for sale, each lacquerware artwork, piece of jewelry, or traditional artifact from the ecosystem of her three companies— Dong Phuong Art, Legend Ha Long, and An Phu Pearl carries the mission of preserving Vietnamese identity. With the motto “serving customers wholeheartedly,” every step in the production process—from design conception to reaching the user—reflects careful attention and deep respect for national culture. Dong Phuong Art’s products are not mass-produced but always prioritize craftsmanship and uniqueness.
Mỗi đường nét sơn mài được chạm khắc tỉ mỉ, mỗi viên ngọc trai được chế tác cẩn trọng là một câu chuyện kể về thiên nhiên, con người, và những giá trị sống của người Việt. Điều đặc biệt là khách hàng đến tham quan xưởng sản xuất không chỉ mua sản phẩm mà còn được chứng kiến tận mắt quy trình tạo tác từ lựa chọn nguyên liệu, phác thảo mẫu, sơn phủ, đến hoàn thiện. Điều này không chỉ giúp nâng cao trải nghiệm cho khách hàng, mà còn là một cách giáo dục nhẹ nhàng về văn hóa truyền thống.
Every lacquer stroke is meticulously carved, every pearl carefully crafted, telling a story of nature, people, and the living values of the Vietnamese. What is special is that customers visiting the workshop don’t just buy products; they also witness firsthand the creation process—from selecting materials, sketching, coating, to final finishing. This not only enhances the customer experience but also serves as a gentle education about traditional culture.

Doanh nhân, Thạc sĩ Nguyễn Thị Minh Thu – Trưởng ban tổ chức cuộc thi “Ý tưởng khởi nghiệp sáng tạo sinh viên APEC INNOVATION tham gia cùng các nhà khoa học, các chuyên gia, các doanh nhân trong lễ phát động
Entrepreneur, Master Nguyễn Thị Minh Thu - Head of the Organizing Committee of the Student Creative Startup Ideas Competition – APEC INNOVATION with scientists, experts and entrepreneurs in the launch ceremony.
Một trong những điểm nổi bật nhất trong triết lý kinh doanh của nữ doanh nhân Minh Thu là sự đề cao vai trò của nghệ nhân, những người giữ hồn cho sản phẩm. Trong hệ sinh thái doanh nghiệp của chị, nghệ nhân không phải là người lao động thuần túy mà là cộng sự sáng tạo, là cốt lõi tạo nên giá trị khác biệt. “Chúng tôi không chỉ tuyển người làm được việc, mà tìm người yêu nghề, hiểu nghề và có mong muốn truyền nghề,” chị chia sẻ. Các nghệ nhân tại ĐôngPhương Art có thể là những người thầm lặng ít nói, nhưng đôi bàn tay họ lại kể nên những câu chuyện đầy cảm xúc bằng màu sắc và chất liệu.
One of the most outstanding aspects of Ms. Minh Thu’s business philosophy is her emphasis on the role of artisans, who are the keepers of the spirit in each product. Within her business ecosystem, artisans are not merely laborers but creative partners and the core foundation that creates unique value. “We don’t just hire people who can do the job; we look for those who love the craft, understand it, and have a desire to pass it on,” she shared. The artisans at Dong Phuong Art may be quiet and reserved, but their hands tell emotional stories through colors and materials.
Bằng việc tạo ra môi trường làm việc bền vững, chế độ đãi ngộ hợp lý và sự trân trọng đúng mực, CEO Minh Thu đã giữ chân được nhiều nghệ nhân tâm huyết, đồng thời khơi dậy nguồn cảm hứng sáng tạo dài lâu. Chính những con người này là cầu nối giữa quá khứ và hiện tại, giữa ký ức văn hóa và thế hệ người tiêu dùng hiện đại.
By creating a sustainable working environment, providing fair compensation, and showing proper respect, CEO Minh Thu has retained many dedicated artisans and sparked long-lasting creative inspiration. These individuals serve as a bridge between the past and the present, connecting cultural memories with the modern generation of consumers.

Đông Phương Art cùng CLB Văn hóa Áo dài Việt Nam diễu hành trong chương trình “ Việt Nam Tôi Đó” chào mừng ngày lễ giải phóng dân tộc 30/4/2025
Dong Phuong Art and the Vietnamese Ao Dai Culture Club parading in the program “Việt Nam Tôi Đó” to celebrate National Liberation Day on April 30, 2025.
Trong bối cảnh toàn cầu hóa, nhiều sản phẩm thủ công dễ bị lai tạp hoặc rơi vào lối mòn thương mại hóa. Nhưng doanh nghiệp của CEO Nguyễn Thị Minh Thu chọn hướng đi bền vững, sản phẩm phải “mang hồn Việt”, đủ chất lượng để bước ra thế giới mà không đánh mất bản sắc. Từ chất liệu được chọn lọc kỹ càng, quy trình sản xuất nghiêm ngặt đến từng bước chế tác, mỗi sản phẩm không chỉ đạt chuẩn xuất khẩu mà còn kể được câu chuyện văn hóa một cách tinh tế. “Nếu làm thủ công mà giống máy móc thì không còn là thủ công. Nhưng nếu chỉ làm thủ công mà không mang được giá trị văn hóa thì cũng không đủ,” chị nói.
In the context of globalization, many handicraft products are prone to hybridization or becoming overly commercialized. However, CEO Nguyen Thi Minh Thu’s enterprise chooses a sustainable path: products must “carry the Vietnamese soul,” possessing the quality to step onto the global stage without losing their identity. From carefully selected materials and strict production processes to every step of craftsmanship, each product not only meets export standards but also tells a cultural story with subtlety. “If handcrafted work looks like machine-made, then it is no longer handmade. But if it is handmade without conveying cultural value, that is also insufficient,” she explained.

Doanh nhân, Thạc sĩ Minh Thu cùng lãnh đạo thành phố Thủ Đức, Thành phố Hồ Chí Minh, Hội chữ thập đỏ Việt Nam, các doanh nhân, các tình nguyện viên tham gia Lễ phát động Tháng Nhân đạo năm 2025.
Entrepreneur and Master Minh Thu along with officials of Thu Duc City, Ho Chi Minh City, the Vietnam Red Cross Society, enterpreneurs, and volunteers participating in the Launch Ceremony of Humanitarian Month 2025.
Với doanh nhân Minh Thu, kinh doanh không chỉ là bài toán lợi nhuận, mà là hành trình kiến tạo giá trị cho người thợ thủ công, cho khách hàng và cho cả nền văn hóa dân tộc. Chị xem việc gìn giữ và lan tỏa “tinh hoa Việt” qua từng sản phẩm sơn mài, trang sức ngọc trai hay vật phẩm truyền thống như một cách thể hiện lòng tri ân với tổ tiên và tiếp nối những giá trị văn hóa trường tồn. Trong thời bình, văn hóa chính là “bản lĩnh mềm” để Việt Nam khẳng định vị thế trên bản đồ thế giới.
For entrepreneur Minh Thu, business is not merely a profit equation but a journey to create value for artisans, customers, and the nation’s culture. She regards preserving and spreading the “essence of Vietnam” through every lacquer painting, pearl jewelry, or traditional artifact as an expression of gratitude to ancestors and a continuation of enduring cultural values. In times of peace, culture is the “soft strength” that affirms Vietnam’s position on the world map.
Triết lý “kinh doanh từ tâm” mà Thạc sĩ, CEO Nguyễn Thị Minh Thu theo đuổi không chỉ đặt nền móng cho sự phát triển bền vững của doanh nghiệp, mà còn là con đường để khẳng định khí chất và bản lĩnh Việt trong thời đại hội nhập. Ở đó, mỗi nghệ nhân, những con người miệt mài làm nghề bằng tất cả trái tim, chính là những chiến binh thầm lặng gìn giữ tinh hoa văn hóa trong từng đường nét sản phẩm.
The philosophy of “business from the heart,” pursued by Master and CEO Nguyen Thi Minh Thu, not only lays the foundation for sustainable enterprise development but also affirms the spirit and resilience of Vietnam in the era of integration. There, each artisan, dedicated to their craft with all their heart, is a silent warrior preserving the cultural essence in every detail of their product.
Kim Anh
